Информация о проекте
Описание проекта
07.07.10.
СООТЕЧЕСТВЕННИКИ В ГРУЗИИ ДЕЛАЮТ ВСЁ, ЧТОБЫ СОХРАНИТЬ РУССКИЙ ЯЗЫК
Информационный портал Фонда «Русский мир»
«Это не может вызвать возмущения, потому что определённая часть грузинской общественности всё-таки иначе воспринимает совместную историю России и Грузии», – заявил председатель Ассоциации русскоязычных журналистов Грузии, глава Пушкинского общества русскоязычных литераторов «Арион» Михаил Айдинов. Он выразил своё мнение по поводу того, что с нового учебного года в грузинских школах в дополнение к обычным учебникам истории появится пособие «200 лет российской оккупации».
Напомним,, издание, подготовленное грузинским Фондом гуманитарных и общественных исследований, вводится в рамках реформ в сфере общего образования на ближайшие пять лет. Ещё в апреле президент Михаил Саакашвили образовал специальную комиссию, чтобы изучить все аспекты исторических взаимоотношений двух стран. Во время создания президентом Грузии комиссии и появились планы написать «учебник оккупации».
Комментируя данную информацию, Михаил Айдинов рассказал, что в противовес подобным действиям властей организации российских соотечественников Грузии делают всё, чтобы сохранить русский язык и дружеские отношения между народами двух стран.
«Когда нынешние власти пытаются переписывать эту историю, я с удовольствием смотрю на результаты работы организаций российских соотечественников, – отметил Михаил Айдинов. – Например, 6 июля Общество Ираклия II в Грузии провело вечер выдачи сертификатов выпускникам курсов русского языка».
«То есть существуют силы, которые понимают, что связи с Россией жизненно необходимы для Грузии, и поэтому подобная трактовка неприемлема и вдвойне раздражает, когда это связано с именем этнически русского человека, потому что министр образования, при котором подобное пособие вводится, Дмитрий Шашкин – этнический русский», – пояснил он.
- 07.07.2010